李若 Li Ruo (1974 - )

   
   
   
   
   

火车

Bahn

   
   
家乡越来越近了 Seine Heimat kommt immer näher
他坐在火车上,而火车却早已穿过了 Er sitzt in der Bahn, doch die Bahn ist längst
他的身体 Durch seinen Körper gefahren
划过铁轨的声音,越来越陈旧 Das Quietschen der Gleise klingt immer abgenutzter
比父母妻儿的嗓音还要破碎 Noch brüchiger als die Stimmen von Vater, Mutter, Frau und Sohn
他感觉到被撕扯的疼 Er spürt einen reißenden Schmerz
可火车依然是完整的 Doch die Bahn ist intakt wie immer
就像他,每次下车前都要披满月色 So wie er, jedes Mal bevor er aussteigt, sich ins Mondlicht hüllen will
每次走下站台 Und so wie jedes Mal, wenn er vom Bahnsteig kommt
眼睛,都会重新发光 Seine Augen von neuem leuchten